那天我在公司和一群从美国(měi guó)赶来一起参加比稿的高层一起改(gǎi)PPT改到了晚上10点。
我是个美工(měi gōng),是整个项目创意组的一颗螺丝钉(luó sī dīng),160多页的PPT凝聚了两个国家的两个(liǎng gè)公司的7个团队的心血🩸,在跟着(gēn zhe)他们连续加班了两个星期以后,他们(tā men)交给了我一页团队名单的PPT吩咐(fēn fù)我美化,而上面没有提到我的(de)名字。
整个presentation终于修改完毕以后,COO提出开车(kāi chē)送我回家。她是一个有着一个十多岁(yí gè shí duō suì)女儿👧的中年女人👩,我在很久(jiǔ)之前也和她一起加班到凌晨(líng chén)过。我的同事提醒我:不要像(xiàng)她一样这样加班,你不觉得她(tā)老得很快吗?
她的办公室里有(yǒu)一块大白板,上面写着女儿👧用(yòng)英文写的一篇小短文:虽然我(wǒ)的妈妈👩不能像别人的妈妈👩一样(yī yàng)一直陪伴我,但她永远是我(wǒ)心中的英雄。只是我希望她有时候(yǒu shí hòu)能够早点回家。
我坐上COO的车(chē),一起同行的还有几个美国来的(de)高层,她送那些美国人去定好(hǎo)的意大利餐馆吃饭。公司车库在地下(dì xià)三层,作为一个坐公交车上班的人(rén),这是我第一次来办公楼地下三层(sān céng)——我过去一直以为这里是自行车库(kù)。
她开车驶向出口的坡道。这是一个(yí gè)极其陡峭的螺旋坡道,绕着一根(yī gēn)粗壮的立柱旋转向上。她麻利地开(dì kāi)上坡道,车子因为坡道上的缓冲设计(shè jì)而不断震动,绕着立柱一圈一圈(yī quān)地转,从底下三层驶向地面的过程(guò chéng)中震得我头晕,我不知道是因为自己(zì jǐ)加班太多了还是因为坡道转得圈太多(quān tài duō)了,当车子转到最后一圈驶向(shǐ xiàng)出口的时候,我甚至有点想吐(tǔ)。
COO对美国人说:米兰很安全。
这(zhè)是我第一次听到有人说米兰很(hěn)安全。我坐在后面想了想,还是(hái shì)没有把上次因为我周末加班,家里(jiā lǐ)被入室盗窃的事情说给车里(chē lǐ)的人听。
把美国人送进餐馆(cān guǎn)以后,COO把我家的地址输进导航里(lǐ),我问她:顺路吗?她说:顺路(shùn lù)的,我很愿意送你回家。
我们(wǒ men)在路上聊起她女儿👧暑假上中文学校(zhōng wén xué xiào)的事情。快到我家的时候,她说(shuō):我一般都在米兰内环开,送(sòng)你回家了才发现都已经开(kāi)到外环了。
她曾经告诉我她(tā)也很喜欢草🌱间弥生,我说我(wǒ)也很喜欢fornasetti——我曾经以为我们除了(chú le)都喜欢加班,还有一些别的相似的(de)地方,现在才发现我们其实是不(bù)一样的人。
这是一个普通的、加班(jiā bān)的晚上,我第一次体验了从公司(gōng sī)地下三层驶向地面的滋味。